< >
 Print   bigger smaller
Conditions of Play & Booking Terms & Conditions of Golf Facilities 使用高爾夫球場細則及租用設施之條款


Conditions of Play

  • All players must possess a USGA handicap index lower than:
    Men - 36.4 & Ladies - 40.4.
  • Speed of play shall conform to the guideline of 4:00 hours maximum for 18 holes.

Terms & Conditions

  1. Current year handicap certificate must be produced upon registration.
  2. All payment must be settled upon registration.
  3. All bookings will be confirmed 3 days in advance by email.
  4. The club does not issue any rain-check or refund of green fee and rental fee once you have start playing.
  5. The club accepts all major credit card and cash.
  6. All golfers are required to dress in proper golfing attire while on the golf course, practice facilities and club house.
  7. No golfer under the age of 18 shall be permitted to drive a golf cart.
  8. Golfer under the age of 16 must be accommodated by an adult playing in the same flight.
  9. No followers are allowed on the course and practice facilities.
  10. The course is offered on the understanding that maintenance works may be carried out.
  11. Cancellation must be send in writing 48 hours in advance, otherwise, future booking would not be accepted for the next 6 months.
  12. All conditions of play, terms & conditions and fees are subject to change without prior notice.
  13. Handicap certificate provided would not be kept for future booking.
  14. Disclaimer
    The Clearwater Bay Golf & Country Club, its representatives and employees will not be responsible for any liability whatsoever arising out of any accident or injury to participants (including golf cart usage, whether the person being the driver or the passenger) or to any other person or for loss of or damage to any property anywhere within The Clearwater Bay Golf & Country Club or any other venues in connection with The Clearwater Bay Golf & Country Club.



  • 所有高球手必須出示美國高爾夫球協會  (U.S.G.A.) 之差點指數 (handicap index),並低於:男士 - 36.4 及 女士 - 40.4.
  • 如使用十八洞高爾夫球場,球手必須根據指引維持打球速度,最多為四小時。


  1. 高球手必須於報到時出示最近之差點證明 (handicap certificate)。
  2. 使用者必須於報到時繳付全數費用。
  3. 所有預約必須於三天前以電郵進行確認。
  4. 一旦球賽或活動開始,本會將不會因雨天或惡劣天氣情況而作延期或進行退款(包括果嶺費及一切租借設施或用具之費用)
  5. 本會接受以任何主流信用咭或現金方式付款。
  6. 所手高球手於球場、練習設施及會所範圍內必須穿着適當之高球服飾。
  7. 所有並未年滿十八歲之高球手均不可駕駛高球車。
  8. 如高球手並未年滿十六歲,必須於成人隌同下進行活動或賽事。
  9. 球手以外之人士均不可進入球場或練習設施。
  10. 在使用設施期間,本會有權進行任何所需之保養措施。
  11. 如欲取消預約,請於租用設施日期最少四十八小時前以書面形式通知本會。否則,本會將暫停該租用者往後六個月之用戶資格。
  12. 本會有權更改任何租用設施之細則、條款及費用而不作另行通知。
  13. 高球手所提供之差點證明(handicap certificate)將不作保留或記錄。
  14. 免責聲明
  15. 清水灣鄉村俱樂部之代表及職員將不會就租用者於使用設施期間,在本會範圍內或任何與本會相關之場地,所造成之意外或受傷承擔責任。當中包括高球車之使用(駕駛者及乘客)、對任何第三者之損傷、財物損失或破壞。


X CWB Sport All Day 2018